~君は永遠に枯れることのない 僕の記憶の花..~
Versailles - Remember Forever

Kanji, romaji, english - visual-honyaku.blogspot.ru/2011/08/versailles-r...

Перевод by Daria Haiiro

Всегда помни

Я верил всему, что находило свое отражение в твоих глазах.
Утопал в твоей доброте, время прошло, а я так и не осознал этого.

Могу ли снова вернуться назад? Блуждая в лабиринтах своих снов, опять задаю себе тот же вопрос
Воспоминания, пробуждающие твой образ, сотканы из света, в них нет и малейшего разрыва

В моей памяти то место, хотя я ничего не вижу.
Крепко обнимая друг друга, мы клялись сплетенными в молитву словами.

И вновь накопившиеся мысли снова будят меня.
Как же мгновенна жизнь… и как бы мне хотелось замедлить ее ход.

Все чувства и вздохи утоплю в слезах.
Мое непоколебимое убеждение вырвалось из груди и унеслось к небесам, и это я скрыл от всех.

В моей памяти то место и я верю, мы встретимся вновь,
Я по-прежнему с честью храню те слова, которыми мы клялись друг другу.
То, сколько ты пролил слез сейчас, будет делать тебя сильнее, пока ты продолжаешь идти вперед и бороться до конца.

В мерцании звездного неба я объят сиянием звезд,
И прокладываю новый путь сквозь мир без прошлого и будущего.

В моей памяти то место, где боль меня покидает.
Вновь повторяю то, что сказал когда-то давно на прощание:
«Просто следуй советам своего сердца, ведь оно создано из света»
Если бы я возродился, был бы вместе с тобой…

В моей памяти то место
Просто следуй советам своего сердца
В моей памяти то место
Просто следуй советам своего сердца

Новые времена…
Удивляюсь тому, сколько могут передать мои немые чувства…
В груди лишь для тебя я выгравировал болезненное искупление,
Ведь все еще верю, что вновь встречу тебя.

_______________________________________________________________________

Кстати, об этой песне Хизаки сказал одну вещь (если кому интересно):

"Если у вас есть проблемы в отношениях или в повседневной жизни, вы можете найти скрытые подсказки (одну или две) к их решению в этой песне."



@темы: J-Rock, translation