~君は永遠に枯れることのない 僕の記憶の花..~
Versailles - Amorphous

Lyrics: Kamijo
Music: Hizaki

Kanji, romaji, english - visual-honyaku.blogspot.ru/2011/08/lyrics-versa...

Перевод by Daria Haiiro


Аморфный

Знаю, это лишь иллюзия,
Но все же разбиваю песочную преграду - занавес к несметному океану.

И волны уже в даль унесли меня.
Эта история не может так просто принять свой конец.
Я уже немного привык
К телу, истертому, словно носимое медленным течением дерево.

Наугад, закрыв глаза веду свой корабль,
В кромешной тьме перебираю веслами воду.
Мое сражение с морской стихией начинается вновь.

Рожденный в беспокойные времена,
Погрязший в вихре истории,
Я так хочу спокойно, как ты, идти по жизни,
И в этом никому меня не переубедить.
Прощай, любимая.

Мир тонет,
Ютится в мягких водах,
Тихий день, ласковые волны, новый день.

Ах... Так когда же он наступит?
Волны ласково укачивают осколки снов,
Среди которых и ты...

Мир тонет,
Ютится в мягких водах,
Глубоко в сердце тьма поглотила тебя.

Бескрайний океан... Сливается воедино с бесконечным небом.
Ветер приносит новый тихий день.

Мир тонет,
Ютится в мягких водах,
Обволакивает занавес несметного океана.

Унесен волнами,
Погрязнув в бесконечной любви,
Хочу утонуть в воспоминаниях.
Ах.. А ты спишь в морских объятьях.


@темы: J-Rock, translation