~君は永遠に枯れることのない 僕の記憶の花..~



Versailles - Rhapsody of Darkness

Lyrics: Kamijo

Kanji, romaji, english - visual-honyaku.blogspot.ru/2012/07/versailles-r...

Перевод by Daria Haiiro


Рапсодия Тьмы

Жизнь до смерти, Истина - Душа
Кровь ни звука не выдаст, Вечная любовь

Змеи ветвей, словно силками сжимают и до сих пор душат меня,
И даже в моем растворяющемся сознании я все еще подсчитываю совершенные грехи

И даже мои чудные воспоминания стали жертвами
И, ни о чем не подозревая, я скрылся за маской, но ею же был поглощен

Двое совершенно разных людей, которым даже не известна причина их расставания
Они просто разошлись по разным путям, ведь это их судьба
Со сломанными крыльями, павшими ангелами
Они тонут в глубинах тьмы

Что пробуждает во мне сумасшествие?
Все еще дышащее жизнью и искаженное время
Не имеющий конца сценарий
Насквозь пропитанный алой кровью
Кукла... Возрождение... Факт... Кровь...

Жизнь до смерти, Истина - Душа
Кровь ни звука не выдаст, Вечная любовь

Ах... И когда я в одиночестве был оставлен этим чистым сердцем
Все вокруг теряло жизнь
Все, даже существование двух противоположных прав

Двое совершенно разных людей, которым даже не известна причина их расставания
Они просто разошлись по разным путям, ведь это их судьба
Со сломанными крыльями, павшими ангелами
Они тонут в глубинах тьмы

Мои воспоминания до краев наполнились нескончаемыми слезами
Мир не может быть уничтожен
И сейчас, ты в моих объятьях,
Моя любимая, это счастье я крепко сжимаю в ладонях

Жизнь до смерти, Истина - Душа
Кровь ни звука не выдаст, Вечная любовь


@темы: Versailles, Japan, J-Rock, translation, Versailles translation, переводы песен