~君は永遠に枯れることのない 僕の記憶の花..~




romaji


kanji


english



Pierrot - Last Letter

Последнее письмо

Перевод by Daria Haiiro

Ты вновь посетила мои мысли и нежные розовые цветы раскрыли свои бутоны.
Хотя они скоро потеряют свой цвет и завянут, потом они вновь обретут жизнь.
Умирающее, неспособное выбрать свое будущее, мое сердце, словно нетронутая река,
бесконечно течет к берегу, что до сих пор остается невидимым.
Она сменит путь, но не потеряет своего направления.

Желание, о котором мы некогда мечтали, будет исполнено,
Оно исчезнет в тайниках сумерек.
И те чувства, что я мечтал донести до тебя, поглотила песчаная буря.

Весенний ветер тихо касается моей щеки. Так долго подавляемые во мне слезы, я не смог больше их сдерживать.
Закусив губу, не отрывая взгляда от глаз напротив, я вижу итог, и утвердительно кивнув, замолкаю.
Не было даже ограничений, что могли бы нас разлучить.
Как в тот день, мы встретимся вновь.

Желание, о котором мы некогда мечтали, будет исполнено,
Оно исчезнет в тайниках сумерек.
И те чувства, что я мечтал донести до тебя, поглотила песчаная буря.

Не плачь, ведь мы обязательно встретимся снова.

Наше бесцельное желание
живет в наших невинных воспоминаниях,
я никогда не отправлю то последнее письмо,
я тайно берегу его у себя в сердце.


@темы: J-Rock, translation