~君は永遠に枯れることのない 僕の記憶の花..~
плачу от этой песни. правда. и даже не потому, что вспоминаю о паузе Версаль или что эту песню написал романтик Ками, не из-за мотива, нет. от самой сути песни. она действительно прошибает на слезы. когда вышел последний альбом и клип, она меня вообще не заинтересовала. видео посмотрела, но никаких чувств. видимо и правда, музыка начинает нравится не тогда когда ее все любят и замечают, а когда ее начинает любить и замечать твое сердце. с Ларейн помню также было. хотела начать их слушать летом. ага, фигушки. в феврале случайно наткнулась на Fuyu Tokyo и понеслось. в этом случае, зимние песни надо начинать слушать именно зимой. вот так. вернусь к Truth. она запала в душу после просмотра Chateau De Versailles -Final-. меня тронуло именно исполнение этой песни. Ками по-моему сам еле держался. и остальные тоже, но играли из последних сил, не смотря на жуткую усталость, тяжелые инструменты и костюмы..
хоть Ками немного и изменил стиль и тематику своих текстов, именно эта как будто прокралась из времен Ларейн.. раньше он писал именно такую лирику.
Kanji
Romaji
English
Перевод by Daria Haiiro
Истина
Если это сон, прошу, не буди меня, я хочу побыть рядом с тобой еще немного,
Потому что у меня не хватает смелости отпустить твою руку.
Ты всегда смотришь на меня со своей неизменной улыбкой
Пока я решаюсь наконец завладеть тобой,
Ты учишь меня важности того, что можно потерять в любой момент,
Хотя это и кажется смешным, но срезанные в букет цветы прекрасно раскрыли свои лепестки,
Я хочу сжечь их в сердце до того как они поникнут.
Если это лишь иллюзия, почему я вижу больше людских страданий?
Я хочу смотреть на себя и свое будущее, не оглядываясь назад.
Ты смеешься сквозь слезы,
Я рядом, не произноси слов прощания,
Не отпускай меня больше…
И понимая, что нет момента, который тянется вечность,
Я все еще верю в чудо, мечту и возможность
Ради тебя, ради будущего,
Последняя песня… сейчас
Почему те, кто любит и прощает, вынуждены страдать вновь?
Это чувство – целая вечность, повторяется вновь и вновь.
В последние минуты ты плачешь, плачешь и смеешься,
Ты научила меня тому, что действительно имеет большое значение в жизни.
хоть Ками немного и изменил стиль и тематику своих текстов, именно эта как будто прокралась из времен Ларейн.. раньше он писал именно такую лирику.
Versailles – Truth
Lyrics and Music: KAMIJO
Lyrics and Music: KAMIJO
Kanji
Romaji
English
Перевод by Daria Haiiro
Истина
Если это сон, прошу, не буди меня, я хочу побыть рядом с тобой еще немного,
Потому что у меня не хватает смелости отпустить твою руку.
Ты всегда смотришь на меня со своей неизменной улыбкой
Пока я решаюсь наконец завладеть тобой,
Ты учишь меня важности того, что можно потерять в любой момент,
Хотя это и кажется смешным, но срезанные в букет цветы прекрасно раскрыли свои лепестки,
Я хочу сжечь их в сердце до того как они поникнут.
Если это лишь иллюзия, почему я вижу больше людских страданий?
Я хочу смотреть на себя и свое будущее, не оглядываясь назад.
Ты смеешься сквозь слезы,
Я рядом, не произноси слов прощания,
Не отпускай меня больше…
И понимая, что нет момента, который тянется вечность,
Я все еще верю в чудо, мечту и возможность
Ради тебя, ради будущего,
Последняя песня… сейчас
Почему те, кто любит и прощает, вынуждены страдать вновь?
Это чувство – целая вечность, повторяется вновь и вновь.
В последние минуты ты плачешь, плачешь и смеешься,
Ты научила меня тому, что действительно имеет большое значение в жизни.