~君は永遠に枯れることのない 僕の記憶の花..~



Повыкладываю труды свои:DD Давно хотела этим заняться, но мне было дико лень. Как обычно:D

Versailles - Shout & Bites

Kanji, romaji, english - visual-honyaku.blogspot.ru/2011/08/versailles-s...

Перевод Daria Haiiro


Крики и укусы

Шипы пронзают запутавшегося в стеблях роз бога смерти, он заливается смехом

В часы, когда луна утонула в ночи, в воздухе витает сладкий запах крови,
И будто каменеют, замирают трепещущие мотыльки

Кто тот бог смерти, что даровал людям драгоценные знания медицины?
Я буду кричать, проклинать его, чтобы уничтожить

Крики и укусы
Лишь от мысли насколько это грязно становиться только слаще
Крики и укусы
Чуть выше бледных ключиц

Шипы пронзают запутавшегося в стеблях роз бога смерти, он заливается смехом
Яд сплетенных роз проникает в него Ах… я не могу уснуть

Крики и укусы
От мысли насколько это грязно становиться только слаще
Крики и укусы
Чуть выше бледных ключиц

Шипы пронзают запутавшегося в стеблях роз бога смерти, он заливается смехом,
Яд сплетенных роз проникает в него, я не могу уснуть
Сплетенные розы

Шипы пронзают запутавшегося в стеблях роз бога смерти, он заливается смехом,
Яд сплетенных роз проникает в него, я не могу уснуть


@темы: Versailles, Japan, J-Rock, translation, Versailles translation, переводы песен