~君は永遠に枯れることのない 僕の記憶の花..~



Versailles - The Revenant Choir

Lyrics: Kamijo

Kanji, romaji, english - visual-honyaku.blogspot.ru/2011/10/versailles-r...

Перевод by Daria Haiiro


Загробный хор

Я горд этим
Удовольствие подобно страху
Этой ночью, когда луна высмеивает влюбленных,
Пришло твое время.
Я вернусь к жизни, одарю оглушающими криками и укусами.
Берегись!
Хочешь ли ты уйти со мной?

Они называют это событие…
«Торжественным днем».
Пол устлан розами восхитительной нежности.
Мой час настал.
Я вернусь к жизни и никто не помеха мне!
Вливая алый восторг в…

Поток крови нашего клана вечен.
Если пожелаешь - я обращусь розой
Поток крови нашей – целая жизнь влюбленного.
Остановись, внимай звукам хора, полным скорби и боли

Мой дорогой наследник, вонзи в меня клинок,
Ох, и снова,
Прошу, рань и мое сердце.
Мой час настал ,
Я вернусь к жизни и никто не помеха мне!
Вливая алый восторг в чашу Святого Грааля

Поток крови нашего клана вечен.
Если пожелаешь - я обращусь розой
Поток крови нашей – целая жизнь влюбленного.
Остановись, внимай звукам хора, полным скорби и боли

Капли крови в воспоминаниях обратились розами,
Ее крик и Хор будут услышаны

Поток крови нашего клана вечен.
Если пожелаешь - я обращусь розой
Поток крови нашей – целая жизнь влюбленного.
Остановись, внимай звукам хора, полным скорби и боли

Капли крови в воспоминаниях обратились розами,
Ее крик и Хор будут услышаны

Пришел наш час.
После столь долгого сна.
И весь мир в ладонях наследника роз.
Поток крови нашего клана вечен.
Остановись, внимай звукам хора, полным скорби и боли.
Поток крови нашей – целая жизнь влюбленного.
Без тебя, я бы не смог вернуться…


@темы: Versailles, Japan, J-Rock, translation, Versailles translation, переводы песен